✻ღϠ₡ღ AWENA ღϠ₡ღ✻ |
ئاوێنه ماڵپهری فهرهه نگ و هونهری کوردی
گوگلي کوردي NOW
Blog Categories
داگرتنی کتێبی کوردی(EBOOK)
شێعر سالم مامۆستا ههژار هێمن شێرکۆ بێکەس مهحوی عهبباسى حهقیقى حەزرەتی وەفایی یونس رهئووف ( دڵدار ) پیرەمێرد بابا تایهری ههمهدانی گۆران شێخ نوری شێخ صاڵح عەبدوڵا پەشێو نالی ئەحمەد بهگی جاف ئەحمەدی خانی ئەحمەد هەردی سهید کامیڵی ئیمامی زهمبیلی مەولەوی حـــەمـدی قانع ژیلا حسهینی محهمهد ساڵح دیلان چوارینەی حکیم عمر خەییام ناری کوردی کوێستان عومەرزادە وەلی دیوانە حــــــهریــــق صهيدی ههورامی ویساڵی سوارە ئیلخانیزادە صافی هیرانـــــى ئەحمەد موفتی زادە سهعید نهجاری (ئاسۆ) شه ریف حسێن په ناهی ژیاننامەى ناودارانی کورد ههنبانه بوڕینه نووسین به خهتی سۆرانی ووته بهنرخهکان كورته چیرۆک کچهکهی کافرۆش Weather
|
با توجه به اصول اولیه تحلیل روانشناختی هر فردی که سازنده فیلمی است به ندرت می تواند انتظارات ،افکار و تمایلات شخصی خود را در لابلای فیلم پنهان نکند و در واقع می توان گفت که فیلم هر کس همان میل و خواسته ها و تمایلات ناخودگاه فردی و جمعی دسته ی سازنده است به تعبیری دیگر فیلم این موارد را گزارش می کندو هرچه فیلم بتواند بار معنایی بیشتری را منتقل کند و بیشتر به هدف فیلم دست پیدا کند موفق تر خواهد بود فیلم با صحنه زندان اغاز می گردد که پرت نمودن نامه اولین جرقه ی بی حرمتی به زندانیان دور افتاده را در ذهن مخاطب روشن می کند با نامه همسر یکی از زندانیان به نام محمد فیلم ادامه می یابد و تردید زن از انتخاب میان فرزندانش و خانواده پدری را بیان می دارد تردیدی که به انتخاب گرایش /گرایش می ماند این تردید و دودلی تا اواخر فیلم کشیده می شود به صورتی که احتمال سردرگم شدن مخاطب خواهد رفت تعادل بین تردیدها برقرار نیست و روابط میان زندانیان به خوبی ترسیم نشده است یوسف پسر کوتاه قدی که در انتظار نامه می ایستد و سپس در میان قبول شده گان برای مرخصی قرار می گیرد در نهایت وضعیت زیاد مشخصی نخواهد داشت وبرای مخاطب علامت سوالی را به جای خواهد گذاشت . هنگام ملاقات سییت با مادر مریضش و دانستن خبر ازدواج مجدد پدر و فرار همسرش سردی عجیبی دارد وی با شنیدن این اتفاقات با عکس العملی سرد و ضعیف رفتار کرده و به مخاطب این باور را القا می کند که برایش اهمیت چندانی ندارد زیرا مخاطب انتظاری غیر از این را داراست و در این پلان فیلم نتوانسته است به خوبی وضعیت فکری و روانشناختی موقعیت اضطراب زایی چون این را برای یک جامعه سنتی آنهم ترکیه به خوبی منتقل نماید در دنباله فیلم مخاطب نمی داند که چگونه فرد مریض تشخیص داد که محمد در حال دروغ گفتن است و زود اقرار کردن محمد نیز خود می تواند جای بحث و سوال باشد آیا براستی واقعیت های زندگی ما باید اینگونه نمایان شوند؟ مسافران قطار به صورت کلی افسرده به نظر می رسند و در سرتاسر فیلم اثر اشکاری از خنده و شادی به چشم نمی خورد مسافران اکثرا قیافه های عبوس و پژمرده ای دارند بعضی اوقات نشان دادن شادی دیگران در فیلم می تواند غم های انان را برجسته تر نماید ترسیم ناراحتی خانواده افراد دستگیر شده توسط سربازان ضعیف و منطبق با واقعیت امر نبوده و فیلم تاثیر موقعیت اسرسور را به خوبی نتوانسته است القا نماید. کشیدن مداوم سیگار توسط بازیگران به خصوص کودکان تاثیرات بسیار مخربی بر جامعه هدف خواهد داشت فیلم به سختی می تواند مورد استفاده یک گروه سنی بالغ قرار گیرد این فیلم خانواده گی است و در خانواده ها نفوذ و تاثیرات مثبت ومنفی به جای خواهد گذاشت با این حال تاکید بر سیگار به صورت غیر مستقیم به عنوان درمان غم و اندوه و انتظار، بسیار مخرب خواهد بود و این عملا خواسته یا ناخواسته تبلیغ و عادی سازی ان است .فیلم و سازنده گان آن باید بدانند که ابزاری بس عجیب جهت تاثیر بر مخاطب در اختیاردارند و در واقع با محصور نمودن مخاطب جلوی تصویر ،مدام در حال شکل دادن و تغییر طرحواره های ذهنی آنان هستند. فیلم در خلال داستان های تو در تو به نیازهای روانی اولیه و ملزوم از زبان محمد اشاره می کند هر چند که بایستی قبل از سکانس روسپی خانه می بود تا مخاطب فیلم را اخلاقی تر ببیند زیرا فیلم به صورت تلویحی بر سنت های پیش پا افتاده و تعصب های بیجای عرفی خرده می گیرد اما خود نیز تا حدودی در ورطه تایید و بازتولید آن افتاده است سکانس روسپی خانه و انتظارخیل عظیم مردان در برابرآن حاکی از وضعیتی ناملموس و بسیار دور از واقعیت صحنه است که با عدم کنترل تکانه جنسی در دستشویی قطار بیشتر نمایان می گردد درواقع فیلم رابطه جنسی را از سویی ملزوم و از سویی مکانیکی معرفی می کند و زن را به صورت شیئی در اختیار هوس و میل مرد بازنمایی می کند فیلم از طرفی می خواهد نیازهای سالم انسانی زندانیان و خانواه های انان را بیان کند و از طرفی دیگر انان را در صحنه های قرار میدهد که تلویحا حاکی از خوار و پست بودن انان است که این خود تضادی است آشکار . این فیلم به صورت کلی مخاطرات عمده ای از نظر روانی برای کودکان دارد که با به کار گیری الگوهای معرفی شده در حال بازتولید و تایید دیدگاه سنتی و نامطلوب مرد سالاری افراطی و وسیله انگاری زنان می باشد تعین نمودن نقش قالبی زن و گوشزد ان از طرف مردبا قدرت و با خوشحالی پذیرفته شدن این اوامر افراطی توسط زن و کتک زدن زن با دست و لگد در ملاء عام از این جمله اند . برای خلق واقعیتی از این دست ،اشاره ای کوتاه می تواند بسیار تاثیر گذار تر ازبه تصویر کشیدن کل ماجرا باشد .به هر صورت فیلم با بیان واقعیت های زندگی ملتی سعی در نشان دادن کمی ها و کاستی های اجتماعی و فشار های عرفی بوده است اما خواسته یا ناخواسته درورطه تایید بسیاری از آنان بر امده است هرچند که اساس فیلم بر خرده گیری از انها استوار باشد .فيلم يول(راه) برنده نخل طلای کن ـ فیلم راه بدون شک افتخار آفرین ترین فیلم سینمای ترکیه و جزو ده فیلم برتر تاریخ سینمای ترکیه است. هر چند بسیاری اطلاع دارند که شریف گورن آن را کارگردانی کرده، اما همگی آن را فیلمی متعلق به یلماز گونی کارگردان و نویسنده کرد زبان ترکیه ارزیابی می کنند. چون یلماز گونی (که خود در زندان بود) فیلمنامه را به شکل دکوپاژ شده (شرح کوچکترین جزئیات صحنه) در اختیار شریف گورن قرار داده است یلماز حتی گل های رز داخل گلدان های کنار دیوار را هم توصیف کرده بود، چون وقت کافی برای این کار در زندان داشت و پس از خروج از زندان ، در فرانسه فیلم را روی میز مونتاژ به دست گرفته و از نو ساخته است. چند صحنه را به دلیل مشکلات فنی یا اجرای ضعیف بازیگران حذف و بعضی را جابجا کرده ، گفت و گوهای تازه ای به آن افزوده و روحی پویا و شکلی تازه به فیلم بخشیده است. اما بسیاری نیز نمی دانند که یلماز فیلمنامه را که ابتدا مرخصی شب عید نام داشت، به اردن کیرال سپرده بود. ساخت فیلم توسط اردن آغاز شد و حاصل کار پس از هفده روز فیلمبرداری ٣٣ قوطی فیلم بود. ولی فیلمبرداری به خواست یلماز متوقف شد. نظرات شما عزیزان:
Writing at: 1 / 11 / 1390برچسب:فیلم , Time: By: محمد پیش بینی
|
About
زمانی کوردی خۆشترین زمانی سهر زهوی.. چۆن بنووسرێ وا دهخوێندرێتهوه... شانازی دهکهم که زمانی خۆمم ههیه...
ئاوێنـــــه :POWERED BY last post
RSS
فرهنگ کردی به فارسی ھەنبانە بۆرینە Hanbana borina
نهشئهی پیری ئـــــــــــــــاوێـــــــــــنـه عـــهرز كـــهر وه لـــهیـــلا وه صـــهد خـــامـــهوه چاوی تۆ قیبلەی عەشق و دڵداری دابهزاندنی ئهلقهی ۱ تا 93 چێشتی مجێور وهسیهتنامهکهی شێرکۆ بێکەس شێرکۆ بێکەس «کوردستانی از زیباترین کلمات» جــــــاده چۆڵ و سێبهر بوو روژین پیش بینی چاوهکهم ئهمڕۆ لهگوڵشهن، گوڵ به عیشوه خۆی نواند کولکه زێرینه کولکه زێرینه نهورۆز نەورۆز لە شیعری شاعرانی کورد هـــــهی شهمی شــهوان دڵى وام ناوێ عادەتى ئەم چەرخە وایە، ئەهلى دڵ غەمگین ئەکا بوکه باغانه لەسەر ڕووت کازیبەی زولفت وەلابە و صلى الله على ئەو بەحری نووری عیلم و عیرفانە Abdulla Pashew خـــەت و خـــاڵا و زولف و برژۆڵ لــــــەنزیک چـــــــاوی مەستە لـێ یــان پـرســیــم بـیــری ئــەکــەیـت وەڵامــم نــەدایــەوەو ڕۆشــتـم دواتــر لــە بــەر خــۆمــە چـاو مــهســتـه ده هــهسـتــه بــێــره لام خــونـچـه گـوڵـــم سازی ئاواره خانمه موزیكژهنی كورد تارا جاف مردن گوليكه هه رده م بونداره بو بون كردني گشت كه س به شداره شێرکۆ بێکهس خۆزگه باران دهيزانی، باڵنده كراسی زيادهی بۆ گۆڕين نييە. هۆنراوەیک لە حەزرەتی وەفایی وەفایی شعر پاییز این کهنه رباط را که عالم نام است شهوگاری تهنیایی کاتێک بینیم گەڵاکان زەردەبن و هەڵدەوەرن ... چاوهکهم زانیوته بۆچی خهو له چاوم ناکهوێ هەمیشە وەک نێرگز خۆت دەربخە جهژنی سالیادی له دایک بونی رۆژین دوو چاوم خوێن ئهبارێنێ له عهشقی ڕوومهتی ئاڵت خونچە دڵ بونم لەحەسرت لێــــــــوی تــۆیە، غونچە دەم..! ئەلائەی نازەنینی شۆخی شۆخان زۆر لـه مێـژه لـێڵ بوه چاوی دڵم له م شاره دا گهیشتوم بە هەستی گهڵایهک کە ئهزانێ با لە هەر لایهکهوە بێت کۆتاییەکەی هەر کهوتنه هەڵبەستی دەروون Daily Links
Blog Links
قالب وبلاگ
شێعر ئاواكورد تیشکی نوێ سه رچه مه خوشه ویستی توو. ریبوار تیشکی مانگه شه و عشق زبان چمنزار هه واروو عه شقی دورترین ماڵێک بۆ نهققاشی و شێعر و وێنه روستای زیبای بالاکوه چرک نویس زاگرس موزیک احادیث و سنت پیامبر (ص) رادیو سورانی ئیران ماڵپهڕێکی هـهواڵ چهره-موسیقی،عکس،فیلم شاخه گل وبلاگ آموزشی عمومی نوسین- کوردی نیرگیزی مندالان بوکان - روژهه لات فێر بوونی زمانی كوردی کتتێبخانهی کوردی لینکه کان ماڵپهڕێکی گشتی هونهری کوردیه! کیت اگزوز زنون قوی چراغ لیزری دوچرخه
تبادل
لینک هوشمند
Blog Archive
آبان 1393
بهمن 1392 دی 1392 آبان 1392 مهر 1392 مرداد 1392 فروردين 1392 اسفند 1391 بهمن 1391 دی 1391 آذر 1391 آبان 1391 مهر 1391 شهريور 1391 مرداد 1391 تير 1391 خرداد 1391 ارديبهشت 1391 فروردين 1391 اسفند 1390 بهمن 1390 Blog Authors
Other Tools
|
Copyright © 2012 All Rights Reserved by awenakurd.loxblog.com - Des By : M.Pishbini**ئاوێنـــــه**